Sprachen Preise FAQ Kontakt Anmelden Für Unternehmen Kostenlos starten

Wähle den richtigen Plan für dich oder dein Team

Flexible Pläne, die mit dir wachsen.
Starte kostenlos, upgrade wenn du bereit bist.

Monatlich Jährlich Spare 30 %

Free

Teste bis zu 3 Dateien, ohne Kreditkarte.

$0
  • KI-Untertitel generieren
  • Natürliche Segmentierung
  • Labels mit Sprechernamen
  • Übersetzung in 50+ Sprachen
Kostenlos starten

Team

300 Min/Monat. 2 Nutzer enthalten.

$59/mo
  • Alles aus Premium, plus:
  • 1 Administrator + 1 Mitarbeiter
  • Geteilte Workspaces für mehrere Nutzer
  • Geteilte Rechte­verwaltung
Minuten nachladen: $0.22/Min · Zusätzlicher Nutzer: $10/mo/Monat
Nutzer: 2
Kostenlos starten

Für jede Minute Original- oder übersetzter Untertitel wird eine Minute berechnet.

Enterprise

Arbeitest du mit Großprojekten, hohen monatlichen Volumina oder hast besondere Anforderungen? Ein Enterprise-Konto könnte das Richtige für dich sein.

Kontaktiere uns
Dateien bis zu 10 Stunden Lange Inhalte mühelos verarbeiten
Keine Begrenzung der Dateigröße Lade Dateien jeder Größe hoch
50+ Sprachen unterstützt Untertiteln und übersetzen weltweit

Pläne vergleichen

Funktion Free Premium Team
Enthaltene Minuten 3 Dateien 150 Minuten/Monat
1800 Minuten/Jahr
300 Minuten/Monat
3600 Minuten/Jahr
Zusätzliche Minuten ohne Ablaufdatum
Export-Formate für Untertitel .srt/.vtt + 5 weitere .srt/.vtt + 5 weitere
Transkript-Exporte .txt/.docx/.pdf .txt/.docx/.pdf
Video-Export mit eingebrannten Untertiteln SD/HD und 4K SD/HD und 4K
Unterstützte Video-Eingabeformate .mp4/.mov/.mkv/.avi .mp4/.mov/.mkv/.avi .mp4/.mov/.mkv/.avi
Unterstützte Audio-Formate .mp3/.aac/.flac .mp3/.aac/.flac .mp3/.aac/.flac
Vertikale Videos unterstützt
SRT-Import
Upload über öffentliche URL
KI-Spracherkennung, die beste am Markt, mit < 1 % WER
Intelligente automatische Segmentierung auf NLP-Basis
Labels mit Sprechernamen
Filter und Entfernung von Füllwörtern
Kontextbewusste maschinelle Übersetzungen mit neuronalem Netz (NN)
Auto-Wordsmith: KI-Umformulierung und Bereinigung der Übersetzungen
Post-Editor für Untertitel
Post-Editor für Übersetzungen
Position der Untertitel anpassbar
Anpassung von Schriftart, Farben und Hintergrund der Untertitel
Standard­einstellungen für Sprache und Post-Editing
Eigenes Glossar
Aufbewahrung von Video-/Audio-Dateien 30 Tage 90 Tage 180 Tage
Individuelle Untertitel-Spezifikationen
Mehrere Workspaces
Verwaltung geteilter Workspaces
Rechte für Workspace-Mitglieder
Priority-Support
REST API-Zugriff Enterprise

Noch Fragen?

Du bist dir nicht sicher, ob unser Angebot zu deinen Anforderungen passt, oder hast du weitere Fragen?

Kontaktiere uns